집 - Casă, dulce casă 🏠
Superstiții coreene când cineva se mută, petreceri de casă nouă, chirii în Coreea și hanok, casele tradiționale coreene. Ediția de astăzi este despre case, venind la pachet și cu recomandări în materie de muzică, filme și emisiuni.
Lectură plăcută!
🖋 Cuvântul zilei - 오늘의 단어
집 (jip) - casă
Alți termeni
집들이 (jipdeuri) - petrecere de casă nouă
이사하다 (isahada) - a se muta
지하 (jiha) - subsol
반지하 (banjiha) - demisol
부동산 (budongsan) - agenție imobiliară
관리비 (gwallibi) - costuri de întreținere
기숙사 (gisuksa)- cămin
현관 (hyeongwan) - intrare
거실 (geoshil) - living
주방 (jubang), 부엌 (bueok) - bucătărie
침실 (chimshil) - dormitor
화장실 (hwajangshil) - baie
층 (cheung) - etaj
옥상 (oksang) - acoperiș
🇰🇷 Cultură - 문화
Ai grijă când te muți
Dacă săptămâna trecută am vorbit despre superstiții coreene, ei bine, există o superstiție legată și despre mutatul într-o nouă locuință. Înainte de a te muta, este bine să nu faci curat în casă — dacă faci curat, spiritele rele vor ști că pleci și te vor urma în noua locuință. De asemenea, potrivit superstițiilor coreene, spiritele rele te vor urma dacă te muți în anumite zile din lună. Din acest motiv, există calendare special create în acest sens, care îți arată în care zile este bine să te muți și în care nu (uite aici un astfel de calendar — zilele marcate cu galben sunt zile în care nu e bine să te muți). De obicei, aceste zile sunt stabilite pe baza calendarului lunar.
Ce să mănânci când te muți
În ziua când coreenii se mută într-o locuință nouă, după ce au terminat de mutat toate lucrurile, aceștia comandă jjajangmyeon (짜장면), o rețetă de tăieței cu sos negru originară din China, fiind unul dintre cele mai populare feluri de mâncare livrate acasă printre coreeni. La baza acestei tradiții stă faptul că, la început, mâncărurile care puteau fi livrate acasă se limitau în mare parte la restaurantele chinezești. Deoarece bucătăriile din noile locuințe nu erau încă gata de utilizare, comandatul de jjajangmyeon a devenit o practică obișnuită în Coreea.
Petrecere de casă nouă
Următorul pas după ce te muți este să ții o petrecere de casă nouă, la care îți inviți apropiații. Ca invitat, nu e foarte greu să te decizi ce anume să oferi cadou gazdei — în mod tradițional, la o astfel de petrecere se oferă în dar baxuri de hârtie igienică sau detergent de rufe. Deși aceste cadouri pot părea insolite, există o explicație pentru această tradiție. Semnificația din spatele detergentului drept cadou constă în faptul că bulele de detergent simbolizează prosperitate, bogăție și stabilitate, în timp ce în cazul hârtiei, oaspetele îi urează gazdei ca tot ce va întreprinde să progreseze la fel de ușor precum se desface o rolă de hârtie.
한옥 - Hanok
Hanok este o casă tradițională coreeană, fiind proiectată și construită pentru prima dată în secolul al XIV-lea, în timpul dinastiei Joseon (1392-1910). Poziționarea, arhitectura și interiorul caselor hanok sunt gândite în raport cu împrejurimile acestora, după un principiu numit baesanimsu (배산임수), potrivit căruia casa ideală este construită cu un munte în spate și un râu în față.
O caracteristică aparte a acestor case tradiționale este designul lor special gândit pentru răcirea interiorului vara și încălzirea acestuia în timpul iernii. Ondol (온돌), un sistem de încălzire prin pardoseală, este utilizat iarna pentru a încălzi locuința. De asemenea, hanji (한지) — o hârtie tradițională coreeană confecționată din scoarța dudului — este utilizată pe diverse suprafețe din interiorul casei, în special pe uși și pe pereți, datorită capacității sale de izolare și transparenței. Aceasta împiedică intrarea aerului rece în cameră, în timp ce permite trecerea luminii soarelui, menținându-l cald pe timpul iernii.
Despre chirii
În Coreea, există două metode de închiriere a locuințelor - wolse și jeonse.
→ Sistemul Wolse
Wolse este o variantă de închiriere a locuințelor, care constă în plata unui depozit la începutul contractului și o plată a unei chirii lunare. Mai exact, chiriașul depune o sumă fixă proprietarului în momentul semnării contractului (suma este la nivelul miilor sau zecilor de mii de dolari), după care chiria lunară urmează să fie plătită la o anumită dată din fiecare lună (wol însemnând „lună”). În plus, chiriașul trebuie să plătească lunar taxele de utilități (electricitate, apă, gaz, telefon, internet, TV).
Depozitul și chiria lunară sunt negociabile. Acestea sunt invers proporționale — cu cât depozitul este mai mare, cu atât chiria lunară poate fi mai redusă. Depozitul plătit la început se restituie chiriașului de către proprietar în momentul expirării contractului de închiriere.
→ Sistemul Jeonse
Jeonse, a doua variantă de închiriere a locuințelor, constă doar în plata unui depozit către proprietar la începutul contractului. Suma este însă una mult mai mare față de wolse, fiind de rândul sutelor de mii de dolari, reprezentând între 50% și 80% din valoarea de piață a imobilului. La fel ca la wolse, depozitul este returnat chiriașului în momentul expirării contractului de închiriere. Depozitul chiriașului este protejat prin eliberarea unui drept de sechestru asupra proprietății pe suma datorată. De regulă, contractele de acest tip sunt încheiate pe o perioadă de doi ani.
Proprietarii fac profit din reinvestirea depozitului jeonse, în loc să primească chiria lunară, depunând suma respectivă la bancă și colectând dobânda aferentă.
Acest sistem a fost menționat pentru prima dată în Legea Civilă din 1959 și a devenit o practică obișnuită în Coreea începând cu anii 1960. Sistemul a luat naștere din lipsa de creditare ipotecară din țară, pe fondul creșterii prețurilor proprietăților și din nevoia de finanțare privată.
În prezent, jeonse reprezintă aproximativ 70% din contractele de închiriere a imobilelor din Seul.
🎶 Muzică - 음악
Lansat în 1995, cântecul „Come back home” a celor de la Sae Taiji and Boys a devenit un cântec de referință în hip-hopul coreean, conținând elemente de gangsta rap. Potrivit Korea Foundation, acesta a creat bazele pentru ca muzica hip-hop să prindă rădăcini în Coreea. Cântecul abordează presiunile societății care îi împing pe tineri să fugă de acasă, în timp ce refrenul transmite perspectiva părinților tinerilor fugari. Formația s-a bucurat de un mare succes, având un rol esențial în schimbarea industriei muzicale din Coreea de Sud, membrii acesteia fiind considerați niște pionieri prin utilizarea rapului în muzica coreeană și prin utilizarea criticii sociale, în ciuda presiunii din partea comitetelor de etică și cenzură.
🎥 Film - 영화
„I Am Home” (orig. 집이야기, Jibiyagi) o are în prim-plan pe Eun Seo, care locuiește singură în Seul și care lucrează în domeniul editării ziarelor. Aceasta trebuie să se mute într-o nouă locuință, dar, negăsind nimic care să-i placă, decide să locuiască temporar cu tatăl ei, în orașul natal.
Jin Cheol, tatăl acesteia, este un lăcătuș care locuiește în casa unde a stat familia acestora, destrămată după divorțul de mama lui Eun Seo.
Eun Seo ajunge să își redescopere tatăl, care se deschide greu față de restul familiei, redescoperind în același timp și conceptul de „casă”.
📺 Reality shows - 리얼리티 프로그램
„Where is my home” (orig. 구해줘 홈즈, Guhaejwo homjeu) a fost difuzată pentru prima dată în 2019, având drept concept căutarea casei potrivite pentru coreeni. În fiecare episod, două echipe formate din vedete coreene vizitează diferite case în locul unor oameni de rând, aflați în căutarea unei noi locuințe, dar care nu dispun de timpul necesar pentru aceasta. Cele două echipe se află în competiție, încercând să găsească o locuință cât mai potrivită nevoilor și bugetului respectivelor persoane. În urma popularității emisiunii, a apărut și un spin-off, „Change my home” (orig. 바꿔줘 홈즈, Bakkwojwo homjeu), care are drept concept renovarea caselor.
👀 Știri - 뉴스
Yoon Suk-yeol, câștigătorul alegerilor prezidențiale care au avut loc luna aceasta, și consilierii săi lucrează pentru a muta biroul prezidențial din Cheong Wa Dae (Casa Albastră), unde se află acum, în complexul guvernamental din zona Gwanghwamun din Seul, după cum promisese în timpul campaniei sale.
Două romane coreene au fost incluse pe lista lungă pentru International Booker Prize, cunoscut anterior sub numele de Man Booker International Prize. Love in the Big City de Park Sang-young și Cursed Bunny de Chung Bora se numără printre cele 13 lucrări anunțate în cursa pentru premiul literar. Love in the Big City prezintă unui tânăr student coreean și relația acestuia cu diverși bărbați, în timp ce Cursed Bunny înfățișează cruzimea societății moderne, atingând și teme precum răzbunarea și pedeapsa.
Săptămâna Modei de la Seul, cel mai mare eveniment de modă din Coreea, care are loc anual, în martie și octombrie, va începe astăzi cu spectacole și evenimente în format fizic, pentru prima dată în trei ani. Evenimentul se va desfășura în perioada 18-23 martie într-un format hibrid online-offline. Prezentările de modă vor fi transmise online și prin YouTube, Naver TV și TikTok.
Unei călugărițe românce, sora Cristina Evelina Gal, i-a fost acordată cetățenia coreeană după cei 15 ani dedicați sprijinirii imigranților și a refugiaților din țară.
Aceasta a avut grijă de copiii abandonați, a sprijinit femeile migrante care erau victime ale violenței domestice și a ajutat lucrătorii străini discriminați.
📷 Poza zilei - 오늘의 사진
Hanok din Gyeongju (august 2014).
Te aștept și vinerea viitoare, cu Porția de Coreea livrată proaspăt în mailul tău la aceeași oră.
Până atunci, ne vedem pe Instagram.
Annyeong!